Tutu Redo

On Tuesday, I posted a video of a full gameplay session (which was recorded last Saturday). If you think you’d enjoy watching that, here is the video:

I’m not going to detail everything that happened in the video here (including my experience with a camper), but I’m certainly going to point out that Pate moved out and Tutu moved in. (Tutu lived in Forest before, back in 2011-12, so this is a Tutu redo.) 😛

Tutu: Tutu! That's my name, twinkles! No reason to beat around the bush!

And my savings balance reached 22 million bells during the session.

I played again today, and I visited Tutu in her house. She didn’t seem very happy to see me, and she even seemed annoyed by my presence.

Tutu: Is there something pressing you need from me as I try to enjoy a little afternoon rest, twinkles?

But she continued talking anyway, saying she had wanted to use her umbrella today. So she told me to make it rain or snow!

Tutu: I really wanted to use my new umbrella today!
Tutu: Hey, Jeff! I need you to make it rain or snow or something. And be quick about it, twinkles!

What does she think this is, a video game or something? Well, it is a video game, but I can’t control the weather! 😛

When I went down by the ocean, I saw a banded dragonfly zoom by me in a flash. It was gone before I could hardly blink (let alone get a net out), so I had no chance to catch it. It was a reminder that those things are almost impossible to catch in this game. I remember having so much trouble getting one all those years ago.

A banded dragonfly zooms by me in Animal Crossing.

I spoke with Ursala, and she told me that she just painted my roof. Oof.

Ursala: Whew! I sure am glad you said that, because I already went and...painted your roof, grooomph!

She said she used a nice earthy color, so I wondered if that meant green. (Find out later in this entry.) 😛

Over by the wishing well, Maple was in a very cheerful mood.

Maple: You know, I've found that it's easier to do good deeds when you're feeling cheery, honey!
Maple: And then the good deeds make you even more cheery! Isn't it great how that works out, honey?!

But then she told me that she fell into a pitfall, and her mood changed. She was angry at the time, and she got mad again after she told me about it. 😛 Villager moods change quick in this game.

On the bulletin board, I found a message from Hank about a treasure hunt. He said he buried his favorite thing in Acre C-4. I wondered if it could be a pitfall.

Post on bulletin board: What up! It's Hank! I've buried my favorite thing in the world in Acre C-4! Be good sports and see who can find it first! Dig it!

But when I went there, the buried item was just a modern cabinet. Free furniture is always nice, but I’m not sure why that would be Hank’s favorite thing in the world. 😛 I was actually hoping it was a pitfall, just because they’re fairly uncommon in this game…and my villagers frequently deserve to be pushed in one. 😆

Check it out! I dug up a modern cabinet!

When I got back home, I saw that Ursala painted my roof brown. I don’t love it, but I actually don’t hate it either. It looks fairly normal, so I’m not in a rush to repaint it. I’m just glad it’s not yellow, pink, or white.

My house, now with a brown roof.

I hope you’re all enjoying your summer! (Or winter, if you’re among the 10-12% of people living in the southern hemisphere.) See you next time!

Olivia’s Trivia

When I played last week (on June 6th), I received Astrid’s goodbye letter in the mail. She also left my City Folk town about a month ago.

Dearest Jeff! During my entire move, I was sure I was forgetting something. You know what it was? I forgot to say adieu to you. I hope this letter will ease your devastation... All the best! -Astrid

Candi seemed to be in a good mood, and she told me that she’s been studying Japanese recently. Since she was being nice, I didn’t even push her this time. 😉

Candi: Ah, konnichiwa! Not bad, eh? I've been studying Japanese recently, push me! Cool, huh?

However, I still received my normal dose of rudeness…but from an unexpected source. Astrid’s replacement moved in, and it was no other than Olivia herself!

Olivia: Don't talk to me in that tone! It's rude, purrr! Andit makes you look like a mannerless boor!

This is (at least) her third stint in Forest, and she was as rude as always. I decided to check my letters to see if I had a pitfall on me, and I did! So I made good use of it.

Olivia, in a pitfall: How could I have fallen for such a childish trick!?

I had a close call, though. Maple walked over, and almost fell into the pit before Olivia did, so I had to play like a goalie to keep Maple safe. 😛 You can see this scene, and many other highlights from the past several months in my latest video, GameCube Moments #20:

I played again today, and Olivia gave me a little quiz about garbage collection days.

Olivia: Garbage collections in Forest are on Mondays and Thursdays. Is that correct?

I knew that was correct, so I told her that statement was true. She confirmed that I was right, but she claimed to have lost the prize (a blue vase) she promised to give me. Suuuure. 🙄

Olivia: I'm sorry, but I guess I don't have any prize for you after all, purrr.

Genji was talking about fishing (since there are fishing tournaments every Sunday this month). He asked what I thought about it, and I told him it was boring (just to see how he’d respond). He said I didn’t know a thing about fishing…

Genji: You don't know a thing about fishing!

…and he said I just have to let my mind go blank to fish well. 😛

Genji: If you want to fish well, you shouldn't try too hard. If you want to fish well, your mind must be a total blank...

Baabara was giving me some very basic knowledge about using items, saying that chests and music players are must-haves.

Baabara: Why? Because that's where you store stuff, dummy! Wake up, daahling!
Hmm, where should I store your body?

On that pleasant note, I’m going to wrap up this entry. As you may know, I recently posted a new City Folk gameplay video, and I plan to do the same with GameCube soon too (probably in July). So stay tuned for that, and I’ll see you next time!

A Cheery Goodbye

Winnie has galloped out of town, as I learned when I got her goodbye letter in the mail today. She ended her letter with “Cheery-bye!” and it really did seem cheery…due to the fact that she wrote it on polka-dot paper. Goodbye letters don’t get any more colorful than this!

Jeff! I awoke the other day with the wanderlust, so I just up and left. Wild, huh? On the road, destination unknown! Anyway, thanks for dealing with my craziness! Cheery-bye! -Winnie

Candi was telling me that she never does laundry. In fact, she doesn’t even change her clothes unless someone gives her a new outfit!

Candi: I don't even change my clothes unless I get a new outfit...

I mean, that makes sense in the context of being an NPC in a video game, but I like how the developers have fun with things like that.

At Nookington’s, I saw they had a snappy print shirt for sale. I think this is one of the shirts I used to wear (back in the day), so I bought it and put it on.

Timmy: That would be a snappy print you're looking at. ...at.

In the acre just north of Static’s house, I found a new villager: It’s Pate the duck. She’s alright, I guess. Definitely not of my favorite ducks, but I don’t hate her or anything.

Pate: Pate! That's my name, quackle! No reason to beat around the bush!

Belle was wondering about the windsocks that appear in early May, asking who puts them up. But it only reminded me that I forgot to play early in the month to see them this year. Oops.

Belle: Every year in May, I wonder... Who is it that puts those windsocks up, and why, cuddles?

When I dug up today’s glowing spot, I found a rare 30,000-bell bag instead of the usual 1,000 bells. Guess it’s my lucky day! Ka-ching! 💰

Check it out! I dug up 30,000 bells!

I spoke with Ursala while I was standing on the beach, so I was on a lower surface than she was. And then she asked if I’ve grown…when it actually looked as if she was the one that had grown. 😛

Ursala: Although, perhaps... Did you grow just a little, grooomph?

Over by the wishing well, Astrid was looking forward to the next fishing tournament. She told me I should start scouting out some good fishing spots, even though it won’t matter. That’s because she was sure that she would be winning the tournament.

Astrid: Not that it will do you much good, though. Nobody can outfish me, sproing!

She was using Emerald’s catchphrase “sproing,” and yet it works for her too. It sounds like a springy sound effect that a cartoon kangaroo might make when jumping. 🦘 Yay for onomatopoeia. 😛

That’s all I have for now, but I’ll be back again in June. Never Stop Crossing!